log::dual

<   2007年 08月 ( 2 )   > この月の画像一覧

風神録

2時間ほど並びましたが、まだ地平線の彼方まで行列が続いているような位置で完売されて終了。しばし放心の後、これだけで帰るのはあんまりだということで弾幕研究室の委託先に行ってみましたが、夕姫さんは不在。他は特にあてもなく、私は夜に別の用事があったこともあり13時過ぎには撤退。結果として当日の収穫は首周りの日焼けだけでした。
周りの人達の報告を見るに、どうやら始発で行くくらいの勢いがないと買えないような状況だったようですね。恐ろしい話です。
[PR]
by mostlyharmless | 2007-08-18 23:51 | 徒然

永Ex29.5億

私自身は特に気の利いたことは言えませんが、ちょっと面白い記事を見つけたので軽く翻訳してみました。
中国語繁体字BabelFishのZh-En機械翻訳 → 人力日本語の三段階変換。作業内容に妙な既視感を覚えますが、例によって面倒なところは勘で訳したり適当に飛ばしたりしています。
プレイヤー本人ではなく、その知り合いの方の注釈のようです。


Posted by Z.Blade: 2007-07-27 23:51

鑑賞者の視点から、少し注釈を付けてみたいと思います。

Q: このリプレイが必見である理由は?
A: 単にスコアが高いだけでなく、多くのことを学べるからです。

Q: 前回の28.4億との差は、ボム3発、スペル1枚(パゼスト)だけのように見えますが、どうしてこれだけで1億も伸びるのでしょうか。
A: 細部での精度の向上によるところが大きいですが、明白に変化がわかるところでは戻り橋、徐福、凱風快晴あたりでしょうか。特に戻り橋は、ここだけで6800もの刻符を叩き出しています。

Q: オールドヒストリー: パターンを速攻撃破に変更したのは何故ですか?
A: 半身のショットを上手く使い魔に当て続けることにより、妖怪かすりよりも人間速攻の方がトータルで稼げることがわかったからです。

Q: 徐福時空: SCB4361万はどうやって出したのですか? 同じように真似しても4000万くらいしか出せませんでした。
A: 中央の卍型の内側だけでかすっていると出せません。注意深く見るとわかりますが、このリプレイでは右側の縦列が開く瞬間を狙って卍の外側までかすりに出ています。

Q: 正直者の死: かすり位置が5列目なのは何故?
A: それがこのリプレイの最も惜しいところです。4列目でかすると更に4000程度の刻符を得ることが出来るため、他の細かいミスを考慮に入れなくても、これだけで理論値は30億に届きます。

Q: ウー: 何故こんなに早く撃破できるのですか? 私は3ループ以内に倒せた試しがありません。
A: 半身の使い方が鍵です。常に本体と半身のショット両方を当て続けなければなりません。

Q: 凱風快晴: 何故こんなに早く撃破できるのですか? 危険すぎませんか? 点アイテムが消えたりしませんか?
A: 凱風快晴は、チームもしくは妖夢単体なら練習次第で2ループ目の初撃あたりで撃破できます。
2ループ目の第1陣までに妹紅を画面左端に誘導しておくことが重要ですが、このリプレイでは「ボスは横方向の移動限界に達すると、自機の位置にかかわらず画面中央に向かって移動する」という法則を上手く利用することにより、効率よく炸裂弾の回避と妹紅の左への誘導を実現しています。
2ループ目の2回目の炸裂弾あたりで撃破すると、最もスコアが高くなります。
このリプレイではちょっと撃破タイミングを失敗していて、画面上の使い魔が10体のタイミングで撃破してしまっています。本当は20体のタイミングで撃破する予定で、(20-10)*40=400刻符程度落ちています。更に撃破時の使い魔は点アイテム(小)に変化するため、これで100万点ほど落ちています。
妖夢単体では、画面上に30体の使い魔を残した状態でフジヤマを撃破してはいけません。撃破時の点アイテムが消滅する可能性があります。20体までなら消えることはありません。

Q: スペル撃破後に刻符全部→点アイテムの順に回収した方が高くなると思うのですが、人間逢魔になった時点で全部一気に回収してしまっているのは何故ですか?
A: これは、次の攻撃のための位置取りを優先しているためです。段階移行直後の数秒間は防御力が高い(ダメージが通りにくい)状態になっているため、このタイミングでのボス本体への撃ち込みは人間単体での重要な稼ぎ要素です。
ちなみに、スペル撃破時に出現した刻符が800くらい、点アイテムが45個で計算すると、ご指摘の方法でアイテムを回収した場合の利益は800*45*5、せいぜい18万点といったところで、撃ち込み刻符での利益に比べると微々たるものです。

Q: インペリがBT過ぎます。このスペルに限界は有るのでしょうか。
A: (何か叫んでる。多分賞賛)


訳文はここまで。「BT」が何の略か気になりますね。
[PR]
by mostlyharmless | 2007-08-09 02:37 | th08-Extra